- 中国八大菜系英文介绍
菜名翻译2009-5-29 12:14:42 作者:佚名 - China covers a large territory and has many nationalities, hence a variety of Chinese food with d...
- 在美国住宿的简单英语会话
旅游英语2009-5-28 19:50:24 作者:佚名 - 1. Do you have any apartments for rent right now?你们现在有没有公寓要出租啊 假设今天我们在报纸上看到房屋出租(To lease, To let)的...
- 简单实用的旅行英语
旅游英语2009-5-28 19:53:33 作者:佚名 - 谁都不想自己美好的异国之旅被不和谐音符破坏,若想畅行无阻,英语即是必不可少的沟通工具。当然,你不必是英语通,你只需关键时刻开金口,问题即会迎刃而解。本报选取了异国旅行中最容易出现麻烦的场景,向大...
- 翻译错了会很尴尬的英文
常用语2009-5-27 15:12:41 作者:佚名 - 日常用语类busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”)lover 情人(不是“爱人”)dead president ...
- 海龟的英语困惑
标识翻译2008-10-19 17:57:49 作者:admin - 也许是当假洋鬼子时间长了,回国做海归之后,无论走到哪里,见了英文标示总要多看两眼。但这和在美国看见中文的亲切感不同,只是一种无意识或下意识的惰性,毕竟过去的十八年天天看的就是这26个字母。然而,不看则已,一看就发现大量的英文词和在美国常见用词不同。这倒也罢,能猜出意思就算。但错译...
- 酒店服务相关英语翻译
旅游英语2008-10-17 19:23:32 作者:佚名 - 尽享阳光下炽热的服务… Soak up the most Sizzling service under the sun… 快乐的贵宾 be a happy executive at Yuda 贵宾房 人民币.元净价 Only RMB . Net for xecutive Club...
- 日本女优名字(中英对照)
常用语2008-10-17 19:21:02 作者:佚名 - Ai 亚衣 Model Ai 爱 RQ Ai Aihara 相原爱 Ai Aoki 青木爱 Ai Enomoto 榎本爱 Ai Fujimoto 藤本爱 [制服向上委员会4期生] Ai Fujita 藤田爱 Ai Fukai 深井蓝 AV Ai Fukaya 深谷爱 Ai Has...
- 英文书信书写规范
书信英语2008-10-17 19:19:10 作者:佚名 - A. 文法上 1.切忌主客不分或模糊. 例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.” 应改为 Deciding...
- 译者,请留下菜名的文化
菜名翻译2008-10-17 19:17:34 作者:佚名 - 是“烧红了的狮子的头”(red burned lion head) 还是“用酱油炖烂了的肉丸”(braised pork balls in soy sauce)?——这道菜是中国人耳熟能详的“...
- 邮政用语总结(中英对照)
书信英语2008-10-17 19:14:00 作者:佚名 - YN801型铅志夹钳 MODEL YN801 Lead seals tongsYN801型铅志夹钳用印模 Seals model for MODEL YN801 lead seals tongs包裹、印刷品、总包设备噪声测量方法 Measurement methods of no...
- 奥运体育项目中英对照
常用语2008-10-17 19:05:18 作者:佚名 - acrobatic gymnastics---技巧运动athletics/track & field---田径beach---海滩 boat race---赛艇bobsleigh, bobsled---雪橇boxing---拳击 cricket---板球canoe sla...
- 【旅游】旅游宣传资料的汉英翻译原则
旅游英语2008-10-17 18:45:06 作者:佚名 - 试论旅游宣传资料的汉英翻译原则李利芳文章来自:语际翻译公司转载请注明:https://www.scientrans.com 随着中国旅游业的发展,中国的对外开放不仅使中国的国际地位越来越高,经济实力越来越强。且每年还吸引大量的外国人到中国进行贸...
- 中餐菜单译法研究
菜名翻译2008-10-16 12:08:56 作者:佚名 - 1 引 言 近年来随着来中国的外国游客的增多,很多酒店都推出了外语菜单,但由于地域及饮食文化的差异,大多菜名翻译得不够规范,经常闹笑话:四喜丸子译成“四个高兴的肉团”、红烧狮子头译成“红烧了的狮子...
- 我国政府机构有关人员职衔规范译法
常用语2008-9-20 18:54:43 作者:admin - 一、全国人民代表大会常务委员会 STANDING COMMITTEE OF THE NATIONAL PEOPLE’S CONGRESS (NPC) 委员长 CHAIRMAN  ...
- 中国地名英译的几点注意事项
地名翻译2008-9-20 18:54:12 作者:admin - 地名是历史的产物,是国家领土主权的象征,是日常生活的向导,是社会交往的媒介。在信息化社会中,地名在国际政治、经济、外交、外贸、科技、文化交流、新闻出版以及社会生活方面都起着非常重要的作用。 用汉语拼音字母拼写中国地名,不仅是中国的统一标准,而且是国际标准,全世界都要遵照使用。根...
- 中文地址翻译原则
地名翻译2008-9-20 18:32:30 作者:admin - 中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了! X室 Room XX号 No. XX单元 Unit XX号楼 Building No. ...
- 中国一些流行词语的英文表达
常用语2008-9-20 18:31:42 作者:admin - 1. 素质教育 :Quality Education 2. EQ:分两种,一种为教育商数Educational quotient,另一种情感商数Emotional quotient 3. 保险业: the insurance industry 4. 保证重点指出: ensure ...
- 英语中如何优雅地骂人
常用语2008-9-20 18:31:00 作者:admin - 讲英语难, 吵架更难. 虽说人在国外总是想尽办法以和为贵, 但要跟人家吵架怎么办? 很多人一生气, 所有的英文都忘光了, 平常英文就说不出口, 更何况是吵架, 所以满脑子浮现的不是 Fxxx 就是 Sxxx 这样是很不好的. 我还听过有一个人很绝, 英文骂不过人家就用中文骂, ...
期刊征稿
- 第四届IEEE生物信息与生…
2009-6-30 19:42:01 - 基本信息 主办单位: 四川大学,IEEE生物医学工程协会(EMBS) 承办单位 开始日期 2010/06/18 结束日期 截稿日期 2009/1...
- 第九届全国光电技术学术…
2009-6-30 19:35:58 - 基本信息主办单位: 中国宇航学会光电技术专业委员会承办单位 开始日期 2009/11/01结束日期 截稿日期 2009...