• 此栏目下没有热点文章
  • Jun. 16 2009    Cloudy    登陆 注册
    首页  

    常见中国式英语错误及改正 (I)

       作者:古龙   2009-07-04
    回上一级栏目 打印本文 收藏此文 转发好友 写信给我们

    语际翻译公司 转载请注明https://www.scientrans.com
    ∗本栏目部分文章内容来自互联网,部分已经过本站编辑和整理,如有版权事宜请联系Email/MSN jesczhao@hotmail.com


    有时候尽管不是非用available/unavailable不可,但是多用一些,看起来正宗。在google.com中搜索结果:是约有 441,000,000项符合available的查询结果,即4亿多条,但是我们用过几次。他们爱用的我们老不用,难怪正宗度老是大打折扣。要学习例句,google.com里多得是。几亿条了可不是?br>
    总评:

    使用频率:★★★★★
    造句功能:★★★★
    西方思维:★★★★★

     

    第四词 Surprise
    有人可能会说,这个词有什么了不起?选中这个词,完全就看重这个词包含的一种文化。西方人注重生活情调,特别看重带给朋友或家人的“惊喜”。

    先看几个句子:

    1、我男朋友来看我了。真是个惊喜!

    My boyfriend has come to see me. It's really a big surprise!

    2、对于这名老教师来说,真是惊喜连连啊。

    To this veteran teacher, it's one surprise after another.

    这个词荒延谩W魑耍岣咦约旱纳钊の叮投嗟鉺urprise吧!

    在google.com中,约有25,100,000项符合surprise的查询结果。

    总评:

    使用频率:★★★
    造句功能:★★
    西方思维:★★★★★


    第五词 Skills
    首先感谢上面的朋友捧场。我们一起学习,一起进步。

    作“技能、水平”讲。以前一想到“水平”一词,就会想到level一词,但是老外可不是这么想的。skills一词,更近。

    先看几个句子:

    1、怎样才能提高我们的英语水平?
    Chinglish:How to improve our English level? (他们一般不这么说,但是应该可以看懂)

    Revision :How to improve our English skills?

    2、他写作、翻译水平很高。

    Chinglish:His writing and translating level are very high.

    Revision:He has very good writing and translation skills.


    现在追求技术的时代,skills也走俏。什么English skills, computer skills, study skills, survival skills, writing skills...都泛滥了,我们也"决口"一次如何?

    总评:

    使用频率:★★
    造句功能:★★
    西方思维:★★★★★

    第六词 Offer
    这个词比较微妙。英译中时不太好处理,正因如此,这个词才值得我们重视。

    先看几个句子:

    1、谢谢你的好意,不过我可以走回去。

    Chinglish:Thank you for your goodwill, but I can go home on foot.

    Revision: Thanks for your offer, but I can walk home.

    2、全国人民纷纷向灾区伸出了援助之手。

    version 1:People from all over the country all giving their hands to the disaster area.

    Alt Version: People from all over the country are offering helping hands to the disaster area.

    3、他给了一件工作给我。

    version 1: He gave me a job to do.

    Better version: He offered me a job.

    Offer可以做动词用,也可以做名词用。还有一些固定搭配,其中Job offer非常红。

    上一页  [1] [2] [3] [4] 下一页

  • 上一篇文章:
  •    
  • 下一篇文章:
  • 评论
    seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容
    seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容

    常见中国式英语错误及改正 (IV)…
    2009-6-10 18:06:30
    Chinese Style: It was so late there was no taxi.American Style: It was so late that there was no taxi available. Chinese Style: Yo...
    常见中国式英语错误及改正 (III)…
    2009-6-10 18:03:55
    第二十一词: Fail表示没办到,没做到,失信,或该做什么没做。这个词用好了,也不简单了。不过这个词特别好用。我们只需要加学一个fail to句型。请看例句:1、他昨天在演讲中没有提到过我们。(背景:该提到但是没提到)Version 1: He didnt m...
    期刊征稿
    第四届IEEE生物信息与生…
    2009-6-30 19:42:01
    基本信息 主办单位: 四川大学,IEEE生物医学工程协会(EMBS) 承办单位  开始日期 2010/06/18 结束日期  截稿日期 2009/1...
    第九届全国光电技术学术…
    2009-6-30 19:35:58
    基本信息主办单位: 中国宇航学会光电技术专业委员会承办单位 开始日期 2009/11/01结束日期 截稿日期 2009...

    Dr.Rob,资深译审
    翻译问题?英语问题?请  me!

    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    我的问题