The Negotiation Process 谈判过程(中英对照)
作者:古龙 2009-07-04语际翻译公司 转载请注明https://www.scientrans.com
∗本栏目部分文章内容来自互联网,部分已经过本站编辑和整理,如有版权事宜请联系Email/MSN jesczhao@hotmail.com
英文谈判案例
Louis Signals an End to the Negotiations and Attempts some Last-minute TacticsLouis:
Look, we're running out of time here and I've barely had a bite of my lunch.
看,我们花了这么多时间在这,而我几乎都没有动我的午餐。
Markus:
I know, and we have a lot of work to get done this afternoon.
我知道,而且我们下午还有很多工作要做。
Louis:
Well, I guess we'll have to settle this at another time.
好的,我想我们不得不在其它时间确定这个了。
Markus:
Actually, I'd really like to get this settled today. I know how busy you are, and it's not easy to get you to sit down and talk.
实际上,我想今天就确定。我知道您有多忙。让您坐下来谈话并不容易。
Louis:
(standing up and getting ready to walk out of the room) Well, we're not getting anywhere.
(站起身准备走出房间)好的,我们现在不能再谈了。
Markus:
Please sit down for a few more minutes so we can make a decision.
请再多做几分钟,让我们做个决定。
Louis:
And what if I don't? Are you going to quit?
如果我不呢?你要离开吗?
Markus:
I am a loyal employee, and I believe that it is in the best of both of our interests to have this conflict resolved. This should only take a few more minutes.
我是一个忠诚的雇员,我相信如果我们都有兴趣去解决这个冲突是最好的。这只再需要几分钟。
Louis:
Fine. You can be the foreman. I'll even change the title on your pay stub. But no raise.
好。你可以是主管,我会在你的工资单上改掉头衔,但是没有加薪。
Markus:
I think you and I both know, that the raise is more important to me than the title itself.
我想你和我都知道,加薪对我来说比头衔本身更重要。
Louis:
You know, not very many owners would agree to give a person like you the title of foreman. You don't even have your proper certification.
你要知道,没有那么多雇主会同意给一个像你这样的人主管头衔的。你甚至没有正式的证书。
Markus:
You've said before that experience means more to you than education. Remember that guy Samuel that you hired. He had a four year diploma in landscape design but had never worked a day out on the fields. You let him go before his probation was up.
您在那之前说过了对您来说经验比学历更重要。记得那个您雇过的Samuel,他拥有一个园林设计的4年制
学位,但是却从来没有在野外工作过一天。你在他的实习期结束之前就让他走了。
Louis:
Oh, don't remind me of that kid.
哦,别让我想起那个孩子。
Markus:
Look, I'd be willing to accept $24.00/hr, if you agree to review my salary again come spring.
看,我愿意接受每小时24美元的时薪,如果你同意在来年春天再次考虑我的薪金。
Louis:
Fine. I guess, that's fair. You are my best employee, right now at least.
我想,那是公平的。你是我最好的雇员,至少现在是。
Markus:
Great, then, you won't mind changing my status to crew foreman. I won't disappoint you. Remember, I'm willing to take on the extra duties of a foreman, which will give you more time to find new clients.
太好了,那么。你也不会介意把我的职位变成主管。我不会让您失望的。记住。我会负起一个主管该负的责任的,这会让你拥有更多的时间去开发新客户。
- 评论
- seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容
- seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容
- 如何用英语向老总辞职
2009-7-5 16:15:45 - 1.I want to expand my horizons. 我想展我的视野。 2.Ive made a tough decision, sir. Here is my ...
- 商务场合中的商务文化(中英对照)
2009-6-29 20:01:22 - 英:When meeting someone in a Western business setting, conversation usually remains focused on business matters and business topics...
- 第四届IEEE生物信息与生…
2009-6-30 19:42:01 - 基本信息 主办单位: 四川大学,IEEE生物医学工程协会(EMBS) 承办单位 开始日期 2010/06/18 结束日期 截稿日期 2009/1...
- 第九届全国光电技术学术…
2009-6-30 19:35:58 - 基本信息主办单位: 中国宇航学会光电技术专业委员会承办单位 开始日期 2009/11/01结束日期 截稿日期 2009...