【术语】怎样最为地道的选用英语同义词
作者:古龙 2009-07-04语际翻译公司 转载请注明https://www.scientrans.com
∗本栏目部分文章内容来自互联网,部分已经过本站编辑和整理,如有版权事宜请联系Email/MSN jesczhao@hotmail.com
怎样最为地道的选用英语同义词
文章来自:语际翻译公司转载请注明:https://www.scientrans.com
具有一般英语基础的初级翻译人员往往对于同义的英语名词缺乏敏锐的分辨,不能对于特定的语言环境判断出最恰如其分的词语,从而使得译文缺乏地道性。当然,还有一种情况是翻译人员词汇还相当缺乏,一般情况下只能想到一个合适的词翻译,这样是需要进一步积累词汇的。我们这里所针对的是,当翻译人员词汇积累到一定的广泛程度,而又缺乏一个更为精确的把握。
举一个同义名词的例子——翻译“垃圾不可以扔到河里去”。
Trash? Rubbish? Garbage? Litter? Waste?
这个答案在哪里去寻找?首先要分析,这里的“垃圾”是一个泛指的正式名词,倾向于书面意义,所以可以排除Waste,Litter,剩下的如果平时自身对语言现象积累不够充分,就需要有针对性的搜索关于“垃圾”例句,分析在具体语言环境中,各个名词都是怎样使用的。找到与本句情景最为相似的用法,从而选定一个最为地道的词。
例句可以查询各类网络词典,如爱词霸https://www.iciba.com 、有道词典https://dict.yodao.com 、海词https://dict.cn 、朗文英语词典https://www.ldoceonline.com 、Merriam-webster https://www.m-w.com (Thesaurus)、Wordsmyth https://www.wordsmyth.net 、https://thesaurus.reference.com 。这里只推荐这几个例句比较突出的词典。国内的在线词典的典型特点是,专业性词条准确性低,但所提供的例句一般都比较可靠。翻译人员可参考国内在线词典提供的例句中的情景选词,而不要简单的直接选用给出的词条翻译,那样往往是错误的。国外的在线词典对单词的定义、使用情景和例句方面提供的都较全面而经典,值得推荐的是同义词(Thesaurus)词典,提供了选用更多可选词的机会,认真研究会很有助于专业翻译人员提高翻译地道性。
再给出一个同义副词的例子——翻译“终于找到这个问题的解决办法了。”
Finally?Ultimately? At Last? Eventually? In the end?
我们可以同样在上述词典中去寻找答案,并且在翻译和选词的过程中逐渐提升英语能力和翻译能力。
有一些技巧,如巧妙利用也会有助于提高词语准确度,如模仿。
例:翻译“地均GDP”、“地均消费”
容易查询确认到的是“人均GDP”英文翻译为“per capita GDP”,那么在网络搜索引擎未给予明确译词时,我们可以考虑模仿性的翻译为“per acre GDP” (注:capita与acre都是数量单位)。同理,“人均消费”标准译文为“per capita consumption”,故有理由推测“地均消费”译文为“per acre consumption”
- 评论
- seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容
- seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容
- 中国特色的汉语新词语英译刍议
2009-6-15 14:09:24 - 随着社会的发展和社会文明的进步,我国的政治、经济和文化生活等方面都发生了翻天覆地的变化,新事物、新观念如雨后春笋般不断涌现。在语言领域,反映这些变化的有中国特色的大量新词语应...
- 英语委婉语的成因与应用
2009-6-12 15:40:23 - “委婉语是用一种不明说、能使人感到愉快的或含糊的说法,代替具有令人不悦的含义或不够尊敬的表示方法”(《语言与语言学辞典》)。也就是说,人们在交际过程中,根据会话礼貌原则,用含...
- 第四届IEEE生物信息与生…
2009-6-30 19:42:01 - 基本信息 主办单位: 四川大学,IEEE生物医学工程协会(EMBS) 承办单位 开始日期 2010/06/18 结束日期 截稿日期 2009/1...
- 第九届全国光电技术学术…
2009-6-30 19:35:58 - 基本信息主办单位: 中国宇航学会光电技术专业委员会承办单位 开始日期 2009/11/01结束日期 截稿日期 2009...