• 此栏目下没有热点文章
    • 此栏目下没有推荐文章
    Jun. 16 2009    Cloudy    登陆 注册
    首页  

    最常见的英文写作问题

       作者:古龙   2009-07-04
    回上一级栏目 打印本文 收藏此文 转发好友 写信给我们

    语际翻译公司 转载请注明https://www.scientrans.com
    ∗本栏目部分文章内容来自互联网,部分已经过本站编辑和整理,如有版权事宜请联系Email/MSN jesczhao@hotmail.com

           格式1. 段落

           所有的英文段落的第一行都缩进约1英寸,或2个段落之间空1行,后者在商务写作中更常见。

           中国学生经常为段落的分合而困惑,他们可能会犯2个错误。其一,他们未能把2个段落区分开来。尽管新的段落以新的一行开始,但新的一行没有缩进。其二,一个新的段落之前有单一的句子独占一行(该行有缩进)(不懂原文意思,作者是想说,一个短句不能单独作为一个段落?――译者注)

           格式2. “Figure”和“Table”

           二者的缩写分别是Fig和Tbl。但是,Table的缩写很少见于正文。你可以用Figure,也可以把Figure简写为Fig,但在一篇文章中,你应该始终保持一致。你不应该在Figure,figure,Fig 或fig之中随意变来变去。另外,缩写不能用在句首,单词或其缩写与数字之间应有一空格。

           格式3. 变量符号

           变量符号,特别是那些英文字母的变量符号,在科技类文章中应该用斜体,以区别于英文单词。当然,这取决于一个杂志所规定的风格。

           格式3. 大写

           注意大写不能出现在句子中间。

           “such as”和”etc.”

           二者经常被中国作者误用。Such as意思是“例如”并提示其后有一个不完全的列举;etc.意思是“等等”,用在列举的最后以表示那个列举是不完全的。所以,同时用such as和etc.就重复了。

           Such as的出现意味着其后将有一个不完全的列举,所以当给出了全部的列举时,就不能用such as了。

           第二节

           1)一些单词的单复数形式相同,所以不需要再加s把它们变为复数形式,例如:literatue, equipment, staff, faculty.

           2) 避免重复。下列短语形式经常在中国作者的英文中出现:

           Research work,(要么用research, 要么用work,下同――译者注)

           Limit condition

           Knowledge memory

           Sketch map

           Arrangement plan

           Output performance

           Simulation results

           Knowledge information

           Calculation results

           Application results

           3) 一些单词修饰的名词需要改为复数。这些修饰单词包括:different, various, 数字单词

           different nodes 而不是different node

           various methods 而不是various method

           two advantages而不是two advantage

           4) 绝对不要以单词的缩写形式(如Fig.)或阿拉伯数字(如8)开头写英文句子

           5) 不要写“by this way”,取而代之的应该是“by doing this” 或“using this method”。

           6)千万不要在句子的开头写“how to ……”(也不要这样讲)

           7)要这样写:“the results are shown in Figure 2”,而不是“the results are showed as Figure 2”。

           8)在正文中变量符号要用斜体,以示它们与单词的区别。当变量符号是英文字母时,斜体尤其重要。要写“The graph shows t(斜体), a(斜体), and C(斜体) as a function of time”. 不要写 “The graph shows t, a, and C as a function of time”。

           9)在科技类论文中,单词obviously要避免如下例子中的使用:

           错误:Obviously, detecting regimes by means of PMH maps is a novel method.

           正确:Detecting regimes by means of PMH maps is a novel method.

           10) 国际出版物中的论文不应该使用诸如“at home”,“abroad”,“here”,“our country”等指定不确定的地方性术语,因为读者很可能不是中国人或并不生活在中国。取而代之的应该是“in China”。

           11)避免过多使用短语“that is to say”和“namely”. 取而代之的是,要尽量把你的意思用一句话来表达。

           12)不要在句末用“too”,特别是在科技类论文中尤其要避免在句末用“too”。

    上一页  [1] [2] 

  • 上一篇文章:
  •    
  • 下一篇文章:
  • 评论
    seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容
    seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容

    如何向外国人索要文章
    2009-7-8 11:37:24
       向国外学者索取论文的模式   Dear Mr./Mrs.: ________(作者名)   I am a graduate student of Xx Univer...
    Cover letter的写法…
    2009-7-6 18:15:20
       给位在发表SCI的时候不免要写cover letter,好的cover letter能抓住编委眼球,对文章的接受有一定意义。以下是cover letter写作一般方法,希望对您有用   1、&n...
    期刊征稿
    第四届IEEE生物信息与生…
    2009-6-30 19:42:01
    基本信息 主办单位: 四川大学,IEEE生物医学工程协会(EMBS) 承办单位  开始日期 2010/06/18 结束日期  截稿日期 2009/1...
    第九届全国光电技术学术…
    2009-6-30 19:35:58
    基本信息主办单位: 中国宇航学会光电技术专业委员会承办单位 开始日期 2009/11/01结束日期 截稿日期 2009...

    Dr.Rob,资深译审
    翻译问题?英语问题?请  me!

    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    我的问题