• 此栏目下没有热点文章
  • Jun. 16 2009    Cloudy    登陆 注册
    首页  

    中医英语翻译技巧漫谈

       作者:古龙   2009-07-04
    回上一级栏目 打印本文 收藏此文 转发好友 写信给我们

    语际翻译公司 转载请注明https://www.scientrans.com
    ∗本栏目部分文章内容来自互联网,部分已经过本站编辑和整理,如有版权事宜请联系Email/MSN jesczhao@hotmail.com

    翻译时,应将“frequencydribblingurgencypainful issues” 的主语尿逐一补出,变抽象为具体,使表达更加清楚明了。)

    ④ Pregnant women and women breasting-feeding their children may need vitamins.

    译文:孕妇和哺乳期妇女可能都需要维生素。

    “women breasting—feeding their children”(给自己孩子喂奶的妇女)译为哺乳期妇女,这一变实为虚的概括化处理更加符合整体的逻辑和汉语的表达习惯。

    7 中医术语中定语的处理

    中医术语具有粘合性强,不可随意拆散的特点。在汉译英时,很多术语的定语部分没有相同概念的对应形容词,一般也不用所有格形式,而直接用名词做修饰或限定成分,否则会显得累赘或出现意思的混乱。如较常用的名词定语结构有:

    中医术语    英语译文    错误翻译

    风寒        Wind Cold   Windy Cold (风的冷)

    热邪        Heat Evil     Hot Evil(热的邪)

    里实        Interior Excess  Internal Excess(内部的过分)

    表寒        Exterior Cold   External Cold(外部的寒冷)

    实热        Excess Heat    Excessive Heat(过多的热)

    肝气        Liver Qi       Liver’s Qi(肝的气)

    肾火        Kidney Fire    Kidney’s Fire(肾的火)

    血瘀        Blood Stagnation  Blood’s Stagnation(血的瘀积)

    随着经济全球化和欧美等国家中医热的出现,越来越多的西方人士来到中国学中医,而这一源于中国传统文化的学科对于他们而言无疑是一种异质文化,为了消除不必要的误解和混淆,寻求和培养中医英语的翻译技巧和能力是中医院校师生共同面临的重大课题,值得探讨与研究。

     

    上一页  [1] [2] [3] [4] 

  • 上一篇文章:
  •    
  • 下一篇文章:
  • 评论
    seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容
    seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容

    针灸汉英翻译技巧探析
    2009-5-29 12:09:05
            针灸学是中医学中的重要组成部分 ,是中华医学宝贵的遗产之一。针灸学是以中医学理论为指导,运用针刺和艾灸防病治病的一门临床学科。目前,针灸已传播到 140多个国家和地区,已成为...
    The Challenge of Translating Chinese M…
    2009-6-9 18:14:09
    Q. How does one get into something as recherché and specialized as translating Chinese medical texts?A. I suppose its what our col...
    期刊征稿
    第四届IEEE生物信息与生…
    2009-6-30 19:42:01
    基本信息 主办单位: 四川大学,IEEE生物医学工程协会(EMBS) 承办单位  开始日期 2010/06/18 结束日期  截稿日期 2009/1...
    第九届全国光电技术学术…
    2009-6-30 19:35:58
    基本信息主办单位: 中国宇航学会光电技术专业委员会承办单位 开始日期 2009/11/01结束日期 截稿日期 2009...

    Dr.Rob,资深译审
    翻译问题?英语问题?请  me!

    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    我的问题