金融英语翻译探讨
2009-6-9 22:19:17
       一、金融英语的主要特征分析       金融英语在具有通用英语特点的同时,具有自己独特的特征,如专业术语量大、专有名词多,常用...
Jun. 16 2009    Cloudy    登陆 注册
首页  

银行英语口语-向客户提建议

   作者:古龙   2009-07-04
回上一级栏目 打印本文 收藏此文 转发好友 写信给我们

语际翻译公司 转载请注明https://www.scientrans.com
∗本栏目部分文章内容来自互联网,部分已经过本站编辑和整理,如有版权事宜请联系Email/MSN jesczhao@hotmail.com

       Customer: Hello, I would like to open an account, but I do not know what account it should be.
       顾客:你好。我想开立一个帐户,但我不知道要开哪种帐户。
       Clerk: Do you often deposit money and draw money ?
       职员:您经常存钱和取钱吗?
       Customer: No, I do not. I just want to deposit my salary and use this account to pay the things I buy at department stores once a month.
       顾客:不,我不经常存钱和取钱。我只想把工资存入并且用这个帐户来支付每月一次在百货商店所买的东西的帐款。
       Clerk: So, it will be a good idea for you to open a checking account. Do you think so?
       职员:那么您还是开立一个支票帐户的好。您认为怎么样?
       Customer: All right ,if that account will make.
       顾客:行,如果这个帐户合适的话。
       Dialogue Two
       对话(2)
       Customer: Good morning, sir. I am from Japan. My English is poor. Can you help me?
       顾客:你好,先生。我是日本人。我的英语不太好,你能帮忙吗?
       Clerk: It is my pleasure, but I think it would be better for you to tell me what you want to do.
       职员:很高兴为您效劳,但我想您最好告诉我您想要干什么。
       Customer: Oh, I want to change some money, but I do not know how to fill out the exchange memo.
       顾客:啊,我想兑换些钱,但不知道怎样填写兑换水单。我不会看英文。
       Clerk: Would you care to give me your passport and write your name on the paper?
       职员:您能把您的护照给我,并把您的名字写在这张纸上吗?
       Customer: There you are. My name is Tanaka.
       顾客:给你护照和姓名,我叫田中。
       Clerk: Good. I will fill out the exchange memo for you now. Why do not you take a seat over there for a moment?
       职员:好,我现在就为您填写这张兑换水单。您请在那里坐一会行吗?
       Customer: I would like to. Thanks.
       顾客:好的,谢谢。
       Clerk: Hello, Mr. Tanaka. I was wondering if you would ever thought of conversing the unused Renminbi back into Japan yen later?
       职员:您好,田中先生,不知道您是否考虑到以后要把没有用完的人民币兑换成日元呢?
       Customer: Yes, if I will have Renminbi left.
       顾客:是的,如果有没用完的人民币的话,就要换成日圆。
       Clerk: So, If I may make a suggestion , please keep your exchange memo safe,
       职员:那么,如果我还可以提一个建议的话,请您保管好您的这张兑换水单。
       Customer: Thank you indeed. I will do that.
       顾客:我会保管好的。谢谢。
       Clerk: Not at all.
       职员:不用谢。

  • 上一篇文章:
  •    
  • 下一篇文章:
  • 评论
    seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容
    seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容

    金融英语翻译探讨
    2009-6-9 22:19:17
           一、金融英语的主要特征分析       金融英语在具有通用英语特点的同时,具有自己独特的特征,如专业术语量...
    常见金融英语词汇汇集
    2009-6-29 19:51:03
           offering,list 上市        bourse 证交所    ...
    期刊征稿
    第四届IEEE生物信息与生…
    2009-6-30 19:42:01
    基本信息 主办单位: 四川大学,IEEE生物医学工程协会(EMBS) 承办单位  开始日期 2010/06/18 结束日期  截稿日期 2009/1...
    第九届全国光电技术学术…
    2009-6-30 19:35:58
    基本信息主办单位: 中国宇航学会光电技术专业委员会承办单位 开始日期 2009/11/01结束日期 截稿日期 2009...

    Dr.Rob,资深译审
    翻译问题?英语问题?请  me!

    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    我的问题