• 此栏目下没有热点文章
    • 此栏目下没有推荐文章
    Jun. 16 2009    Cloudy    登陆 注册
    首页  

    体育关键词英文解释(二)

       作者:古龙   2009-07-04
    回上一级栏目 打印本文 收藏此文 转发好友 写信给我们

    语际翻译公司 转载请注明https://www.scientrans.com
    ∗本栏目部分文章内容来自互联网,部分已经过本站编辑和整理,如有版权事宜请联系Email/MSN jesczhao@hotmail.com

    10、Free agent:自由球员

           据报道,2004年NBA球员交易及自由球员签约是于7月15日正式开始的,当时NBA也已公布了2004至2005赛季的球队薪金上限。

           外电有这样的报道:

           The reigning NBA champion Detroit Pistons are expected to announce Wednesday the signing of free agent forwards Rasheed Wallace and Antonio McDyess.

           Free agent的意思是“自由球员”,即不受合约束缚的职业队员。自由球员又分为两种:完全自由球员(unrestricted free agent)和有限制的自由球员(restricted free agent),自由球员制度叫做free agency system。

           
    11、Homer:本垒打

           在2004年7月20日美国职业棒球联赛的一场小组赛中,洛杉矶道奇队的棒球手艾德里安·贝尔特击出了第25个本垒打,使道奇队最终以7:5战胜了休斯顿太空人棒球队,获得了连胜八场的佳绩。

           外电有这样的报道:

           Adrian Beltre hit his 25th homer and drove in three runs, leading the Los Angeles Dodgers to their eighth straight win Tuesday night, 7-5 over the slumping Houston Astros.

            棒球术语homer的意思是“本垒打”,相当于home run。棒球运动还有很多相关术语,如hit(安打)、solo homer(一分本垒打),grand slam home run(满垒本垒打)等。

           
    12、Track and field:田径,田径赛

           2004年,离雅典奥运会开幕还有三周,美国奥组委严厉谴责美国田径协会(U.S. track federation)高层忽视了药检问题的严重性。据悉,美国田协于7月19日公布了参加雅典奥运会的运动员名单,两名此前药检呈阳性的选手仍然名列其中。

           外电有这样的报道:

           As the scandal from the U.S. investigation of the Bay Area Laboratory Co-Operative continues to shake track and field, Jim Scherr, the chief executive of the USOC (United States Olympic Committee), said he was disturbed that the drug-related issues had dominated pre-Games attention and taken it away from athletes who rarely find the spotlight.

           田径是奥运会的第一大项,也是美国奥运代表团的夺金大项,track and field的意思就是“田径,田径赛”,相关的词汇还有ground track field(田径运动场);thinclad(田径运动员)等。

           
    13、Spot kick:点球

           2004年8月3日晚,在亚洲杯半决赛中,中国队与伊朗队在120分钟内战成1:1平,在残酷的点球大战中,中国队4:3险胜伊朗,晋级决赛,门将刘云飞也成为带中国闯进决赛的英雄。

           请看下面报道:

           Goalkeeper Liu Yunfei saved the decisive spot kick from Iran defender Yahya Golmohammadi for China to win the shootout 4-3 after extra time had failed to break a 1-1 deadlock.

           Spot kick表示“点球”,相关的足球词汇有penalty mark(罚球点),penalty area 禁区(罚球区)等。

           
    14、Runner-up:亚军

           2004年8月7日晚,第13届亚洲杯足球赛决赛在北京工人体育场进行,东道主中国队以1:3负于上届卫冕冠军日本队,屈居亚军。由于对日本队几次有争议的进球极度不满,中国队主教练阿里·汉心情显得非常糟糕,拒绝上台领取亚军银奖。

           外文报道如下:

           China coach Arie Haan refused to collect his runner-up medal in protest at the officiating of Kuwaiti referee Saad Kameel.

           Rrunner-up表示“亚军,亚军队”。据悉,阿里·汉在赛后态度强硬地表示:没有去领奖牌是因为我不想领,我已经说过了,这场比赛的结果我永远不会接受,所以我不会保存这块奖牌。

           
    15、Medals podium:领奖台

           与中国体操队的世界冠军李小双和李大双一样,美国体操队也有一对双胞胎兄弟——保罗·哈姆和摩根·哈姆,弟弟保罗·哈姆还曾为美国摘得世锦赛体操全能金牌。在2004年奥运会上,这对体操明星携手出征雅典,成为中国队夺金的最大威胁。弟弟保罗接受媒体采访时自信地说:“If we have a strong day in Athens, I see us ahead of China. I feel this is a special team, an amazing group of guys. We have the potential to win the Olympic gold medal, and if we just have a good day, we'll be on the medals podium.”

           Medals podium表示“领奖台”,而podium表示“墩座、讲台、乐队指挥台”的意思。据悉,保罗和摩根的父亲是全美潜水冠军,姐姐是大学生体操运动员。

           
    16、Expulsion:逐出、开除

           2004年的雅典奥运会在全世界人民的瞩目下掀开了帷幕,这使主办这次奥运会的希腊人民骄傲不已。但两名非常著名的希腊运动员却因未通过兴奋剂测试而被取消了参赛资格,造成了一定的尴尬局面。

           外电中有这样的报道:

           The curtain rises on the Athens Olympics on Friday but Greek pride was overwhelmed with embarrassment after their two most famous athletes faced expulsion from the Games over drugs.

            Expulsion 在上文中的意思是“逐出、开除”。它的动词形式是expel,经常和from连用。例如:After the outbreak of fighting, all foreign journalists were expelled. (在战争开始后,所有的外国记者都被驱逐出境)。Expel还有“把某人开除”的意思。例如:The boy was expelled from school. (这男孩被学校开除了)。

           
    17、Defending champions:卫冕冠军

           在2004年雅典的双人跳板上,巴塞罗那世锦赛冠军郭晶晶和吴敏霞为中国跳水队打响头一炮,登上三米板双人冠军领奖台。在比赛中两人配合默契,五个动作共得三百三十六点九分,以领先六分的优势击碎了俄罗斯选手贝拉·伊琳娜和尤利娅·帕卡琳娜的卫冕之梦。

           外电报道如下:

           The Chinese pair lead for four of the five rounds to push defending champions Yulia Pakhalina and Vera Ilyina of Russia into the silver medal position with veteran Australian duo Irina Lashko and Chantelle Newbery taking bronze.

           Defending champions表示“卫冕冠军”,动词defend本身就有“(运动冠军)参加卫冕比赛”的意思,例如:She is running to defend her 400 meters title. (她为蝉联400米冠军而参赛。)

           
    18、Nail-biting:令人神经紧张的

           
    在2004年8月16日的奥运会男子200米自由泳决赛中,澳大利亚“鱼雷”索普以1分44秒71的成绩夺得冠军,并打破奥运会纪录。荷兰选手霍根班德和美国选手菲尔普斯分别获得银牌和铜牌。

           外电报道如下:

           Australian Ian Thorpe beat arch-rival Michael Phelps in a nail-biting Olympic men's 200-meter freestyle final on Monday between the four fastest swimmers in history.

            Nail-biting的原意是“因焦虑而咬指甲的行为; 咬指甲癖”,这里用的是它的引申义“令人焦虑的,令人神经紧张的”。此外,nail-biting作名词时表示“焦虑,束手无策”,例如:Washington's announcement that the trade agreement had been signed ended a week of nail-biting on Wall Street.(美国政府关于贸易协议已经签定的声明结束了华尔街一星期的焦虑不安。)

           
    19、Sculls:双桨比赛

           在2004年8月17日的雅典奥运会中,中国小将苏辉在男子单人双桨补充赛中表现出色,李倩和徐东香组成的最佳搭档在女子轻量级双人双桨补充赛中也不负众望,三位选手成功冲入半决赛。

           新华网报道如下:

           Chinese Su Hui, in men's single sculls, together with Li Qian and Xu Dongxiang competing in women's lightweight double sculls, made it to the semis in the repechage here on Tuesday.

           Scull表示“短桨,小划艇”,其复数形式Sculls表示“双桨比赛”,例如:single sculls(单人双桨比赛),double sculls(双人双桨比赛),(guadruple sculls)四人双桨赛艇比赛。据悉,本届奥运会水上项目将产生41枚金牌,中国选手获得了21个参赛资格,派出了41名选手。这是中国选手在历届奥运会中获得参赛资格最多的一次。

  • 上一篇文章:
  •    
  • 下一篇文章:
  • 评论
    seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容
    seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容

    体育关键词英文解释(四)
    2009-6-23 23:46:58
    30、Extravaganza:华丽表演       2004年8月29日晚,熊熊燃烧了17天的雅典奥运会圣火终于在欢乐的海洋中场渐渐熄灭。随着富有中国特色的京剧和民歌《茉莉花》旋律在现场的...
    体育关键词英文解释(三)
    2009-6-23 23:30:49
    20、Tournament:比赛,锦标赛       当几乎所有人都对中国男篮首战的表现表示失望时,背水一战的他们终于迎来了一场艰难的胜利。2004年8月17日,中国队在奥运会男篮小组赛第二...
    期刊征稿
    第四届IEEE生物信息与生…
    2009-6-30 19:42:01
    基本信息 主办单位: 四川大学,IEEE生物医学工程协会(EMBS) 承办单位  开始日期 2010/06/18 结束日期  截稿日期 2009/1...
    第九届全国光电技术学术…
    2009-6-30 19:35:58
    基本信息主办单位: 中国宇航学会光电技术专业委员会承办单位 开始日期 2009/11/01结束日期 截稿日期 2009...

    Dr.Rob,资深译审
    翻译问题?英语问题?请  me!

    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    我的问题