• 此栏目下没有热点文章
    • 此栏目下没有推荐文章
    Jun. 16 2009    Cloudy    登陆 注册
    首页  

    逆向法学英语大全——真正的听写实践者(强烈推荐)

       作者:古龙   2009-07-04
    回上一级栏目 打印本文 收藏此文 转发好友 写信给我们

    语际翻译公司 转载请注明https://www.scientrans.com
    ∗本栏目部分文章内容来自互联网,部分已经过本站编辑和整理,如有版权事宜请联系Email/MSN jesczhao@hotmail.com

    者,阅读起来如坠五里雾中。我曾经读罗素的《自由人的崇拜》,那种强烈的精神追求表现于姿情澎湃的优美文字之中。其间还有深奥的哲学意念。第一遍读时,云里雾里,间或又感觉有所触动。不断读终于把握了玄机。
      选择阅读材料要精,深,美,博。新概念第四册的文字不少达到了这一要求,是阅读的好材料。另外,该书的作者还有一本专门用来阅读的教材,《ENGLISH THROUGH READING》约收入20几篇文章,都很有价值。不知为何出版社只认《新概念》,却把这本书冷落了。当年它是和《新概念》一起引进国内的。据我的经验,上海复旦大学1995年左右的博士生英语精读教材就很好,所选文章很讲究,文学,艺术,哲学,历史,音乐等都有涉猎,难度比《新概念》第四册又高出若干。
      练习英语阅读可以参考小时候学习汉语阅读的过程。通读几遍,用英英词典查找生词,反复默写生词,用生词造句,抄写课文,背诵优美段落,写读书笔记。特别是抄写课文对于正确理解内容很有帮助。一些大翻译家也有此习惯。此外,适当练习英翻汉可以提高阅读的精度。
      练习阅读一定要自备几套高质量的工具书。牛津英英词典,剑桥成语和俚语辞典,北京大学出版社的英语同义词词典,商务出版的英汉大词典等。
      练习精读可以借助中译本。比如《简爱》等小说,可以选其中有价值的段落对照中译本反复精读。
      练习泛读可以读惊险小说,集中精力追踪情节,不管生词或描写。
      再有就是分级阅读,由浅入深。
      钟教授主张精读,遇到生词就停下查词典。也有学派主张精读和泛读并举。我用在精读上的时间较多,感觉其缺点是阅读速度太慢。泛读我只练习过看浅易小说和词汇量在10000以内的中级读物,以及读英文报纸。

      创造个性化的学习方法
      学习英语肯定要讲方法。越是最适合自己的方法越有效。因此很有必要探讨个性化的英语学习途径。
      一,回顾自己是怎样学会汉语的。
      我是听会汉语的。大家也都一样。但是我有一点不同,我的父母在家不讲普通话,尤其我的母亲只讲苏州话,到现在都是乡音不改。于是,我在上小学之前,基本把苏州话拿下,起码听没有问题。以后到上海读书,听评弹和上海滑稽戏毫无障碍。人家很奇怪,一个北京人怎么听得懂。至于说上海方言,我也可以大段冒充,只是有些生硬。出租司机以为我是长期在北方插队的回城上海知识青年。
      于是我反省,学英语是否可以借鉴自己的这段经历。从ABC起步阶段,我就使用录音机。最早听BBC的灵格风发音磁带,稍后听英语900句,以后听ESSENCIAL ENGLISH(此书当年同新概念一样风行)和现代美国口语,《今日美国》,再就是听《新概念》。总之,从认字起就没离开语音和听力。当初并不很自觉。现在回想起来,与我小时学说汉语有巧合之处。
      二,回想自己是怎样学会阅读的。
      我对中文特别有兴趣,认字很早。从看图识字起,不知不觉就会阅读了。其实阅读是有规律的。小学语文课讲究抄写课文,造句,朗读,默写等,遇到佳句还特意写在小本上。这些我都在学英语时照搬过去。另外加上一些方法,例如练习英翻汉,也注意在阅读英文原著时对照中译本精读。特别遇到生词时强迫自己查英英词典。记得刚起步时,英英词典简直就是天书。终于硬着头皮顶过去了。
      阅读英语是为了使用。于是要求自己每天看英文报纸,上美国新闻网。起先用金山词霸查生词,后来发现这东西除了可以偷懒,没有查英英词典管用。于是坚决不再往电脑上安装词霸了。学英语要勤快。多动手,多动脑。现代化的技术在带来方便的同时也带来懒惰。所以,后来我追随了钟教授的逆向法。与其说是为了解决听力,不如说是为了锻炼自己的勤劳和韧性。
      学习中文阅读是离不开读古文的。同样我们不应该厌恶古英语。不管是莎翁的剧本,还是华盛顿就职演说,都可以研读一番。、
      三,回顾自己是怎样开口的。
      从婴儿到全面学会说话,要花去18000小时,而且是在父母辅导之下。因此我从不敢企求速成学会英语。实际上也没有速成法。到现在为止,我在认真练习英语听力上花了3000小时,我家亲戚大喊了不起。其实,我花去的时间还不到一个会说母语的美国少年用于听说英语的六分之一时间。因此,我对自己听力仍有问题一点也不回避。因为我还要长期学下去。
      关于口语,我知道婴儿张口时必须有大人的辅导。所以,我从学音标起就真心拜师,一步一步让先生矫正发音。虽然比不上老外,但开口说话是有自信心的。
      总之,学英语可以愚钝,但不可以偷懒。可以慢功出细活,但不可以一口吃成胖子。我遇到过许多考试成绩优异的年轻人,无论中国外国的英语考题都得过高分,但是其中可以自信地说,出国就能听课的人真是不多见。许多人到了美国课堂,边听讲边录音,回到家再一句句慢慢听。我对要出国的侄儿说,你到国外练听力还不如在中国跟我练。只要在家认真踏实地学,一定可以练出过硬的英语能力。关键看有没有意志品格。如果没有,别说英语,其他需要吃苦才能掌握的技能同样也学不好。所以,学英语首先是学做一个艰苦奋斗的勤劳人。

      最合适自己的方法才是好方法。
      就像pd_dyq说的"灵活运用逆向法“那样。baobab用逆向法学新概念也不是照搬钟教授的听写说背想,而是听写-翻译-(比照核对各译本,再看参考书)-译背(看着课本中文译文译回英文来背诵)-朗读(因为译背只达到能正确记住,但不能流利背诵)-背生词。也就是“听,写,译,背,说”之所以把跟读朗读放在译背后,因为先朗读,那么在译背时记忆的成分远大于译的成分。(翻译是逆向法里所没有的环节,逆向法第三版中钟教授把它与阅读一起谈(baobab早在读第三版之前就翻译新概念了)当然也不是baobab创造的了,翻译是比较传统的学习方法了,不过baobab觉得在用逆向法学英语时,与其另找材料翻译,不如翻译课文,能更大限度地吃透课文,把基本功打得更牢固,而且,更节约时间。所以,baobab就把翻译加入逆向法中了。

      学英语“不抬杠”“不争论”,是老一代杰出领袖的伟大发明。其实,现代民主的含义就是让人各抒己见。有时候,“真理”在大多数人那里;有时候,在无名小辈一边;更多时候,是在出版商手中。那

    上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 下一页

  • 上一篇文章:
  •    
  • 下一篇文章:
  • 评论
    seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容
    seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容

    中国人学好英语就要认识英语
    2009-6-9 19:18:44
    英语是什么东西?        英语就是力量,英语就是品位,英语就是格调。英语的普及程度成为衡量一个不发达国家是否愿意融入世界主流体系的尺度,同时是这些国家中产阶级和体力阶层的划分。随着全球...
    英语快速阅读四大法则
    2009-6-9 19:15:30
    在阅读英语材料时或是在考试过程中有很多人感到自己的阅读速度实在是跟不上需要,有些朋友就认为是自己的英语基础不行,然后就拼命的背单词,其实如果能够用正确的方法进行快速阅读训练的话,即使在原有的基础上也可以在阅读速度方面取得显著的提高,更何况很多情况下根本就不是英...
    期刊征稿
    第四届IEEE生物信息与生…
    2009-6-30 19:42:01
    基本信息 主办单位: 四川大学,IEEE生物医学工程协会(EMBS) 承办单位  开始日期 2010/06/18 结束日期  截稿日期 2009/1...
    第九届全国光电技术学术…
    2009-6-30 19:35:58
    基本信息主办单位: 中国宇航学会光电技术专业委员会承办单位 开始日期 2009/11/01结束日期 截稿日期 2009...

    Dr.Rob,资深译审
    翻译问题?英语问题?请  me!

    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    我的问题