文档递交格式
作者:古龙 2009-07-04




语际翻译公司 转载请注明https://www.scientrans.com
∗本栏目部分文章内容来自互联网,部分已经过本站编辑和整理,如有版权事宜请联系Email/MSN jesczhao@hotmail.com
文档递交格式
分发给译员的项目都以带压缩包附件的邮件发送到译员的邮箱,压缩包里通常包含需翻译的source text和用于说明项目信息的文本文档,也可能另附参考资料。
将压缩包解压缩得到的source text文件名即原文文件名。译员最好不要在原文中直接翻译,而是把原文文件另存为新的译文的文件名,译文文件名命名为“原文文件名 translated by ***”,***即译员的姓名拼音。如收到文件名为“2008591410 翻译文件.doc”的文档,那么译文命名为“2008591410 翻译文件 translated by Wang Lili.doc”。这样,译文完成时,直接将译文doc文档附在邮件附件中回复发稿邮箱即可,不需要将译文再次压缩。
排版
译文通常需要做成中英对照版式,一段中文一段英文,以方面译审进行审稿
- 评论
- seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容
- seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容
- 文档递交格式
2009-2-10 14:32:55 - 文档递交格式分发给译员的项目都以带压缩包附件的邮件发送到译员的邮箱,压缩包里通常包含需翻译的source text和用于说明项目信息的文本文档,也可能另附参考资料。将压缩包解压缩得到的source text文件名即原文文件名。译员最好不要在原文中直接翻译,而是...
- 使用Word修订功能
2009-2-10 14:30:18 - 在共享文档提交审阅时,Word 能跟踪每个用户所作的修订,并在 每个用户都保存之后将所有的修订记录起来。如果不止一个人对文 档中的同一个区域进行了操作,Word 会分辨有冲突的修订,询问用 户是否接受前面用户所作的修订。 ...
期刊征稿
- 第四届IEEE生物信息与生…
2009-6-30 19:42:01 - 基本信息 主办单位: 四川大学,IEEE生物医学工程协会(EMBS) 承办单位 开始日期 2010/06/18 结束日期 截稿日期 2009/1...
- 第九届全国光电技术学术…
2009-6-30 19:35:58 - 基本信息主办单位: 中国宇航学会光电技术专业委员会承办单位 开始日期 2009/11/01结束日期 截稿日期 2009...