• 此栏目下没有热点文章
  • Jun. 16 2009    Cloudy    登陆 注册
    首页  

    如何准确翻译医学论文摘要【中译英】

       作者:古龙   2009-07-04
    回上一级栏目 打印本文 收藏此文 转发好友 写信给我们

    语际翻译公司 转载请注明https://www.scientrans.com
    ∗本栏目部分文章内容来自互联网,部分已经过本站编辑和整理,如有版权事宜请联系Email/MSN jesczhao@hotmail.com

    plaster;再者,还有一些词汇直接使用汉语拼音,如“脾虚”国际通用译成pixu等等。
    单复数的误用。例如“使肠通便”英语表达应为move bowels,bowel习惯上应为复数形式;“damage”表示“损伤”含义时,应为单数。而不是damages(为法律用语,赔赏金)。
    主谓语不一致的错误。例如,腮腺炎mumps形式上是复数,实际上该词是一个单数名词;常见的此类名词还有:龋齿caries、关节炎arthritics、糖尿病diabetes、软骨病rickets、麻疹measles、带状疱疹shingles、癔病hysterics等。
    修饰用词错误。例如,“疗效” 不用treatment effects表达,而可用curative effects/effectiveness等词来表达;“全血”是指未经分离的血液,英语应为whole blood,而不是complete blood;“未怀孕的”应为un-pregnant,而不是un—conceivable等等。
            要翻译好医学论文摘要,除了多使用专业英语词典外,平时应多读原版专业英语文章,增大日常积累,避免在写作的时候生搬硬套。多读多练,在医学论文摘要写作中的错误必将大大减少。

     

    上一页  [1] [2] [3] [4] 

  • 上一篇文章:
  •    
  • 下一篇文章:
  • 评论
    seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容
    seme:文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容文章内容 章内容文章内容文章内容文章内容文章内容

    医生护士英语会话(11):西药(2)
    2009-6-24 0:18:19
           病人:早上好,大夫。       Patient: Good morning, doctor. ...
    医生护士英语会话(10):西药(1)
    2009-6-24 0:15:35
           病人:我严重感冒。另外,还伴有头疼。请问我应该服用些什么药呢?       Patient: I have...
    期刊征稿
    第四届IEEE生物信息与生…
    2009-6-30 19:42:01
    基本信息 主办单位: 四川大学,IEEE生物医学工程协会(EMBS) 承办单位  开始日期 2010/06/18 结束日期  截稿日期 2009/1...
    第九届全国光电技术学术…
    2009-6-30 19:35:58
    基本信息主办单位: 中国宇航学会光电技术专业委员会承办单位 开始日期 2009/11/01结束日期 截稿日期 2009...

    Dr.Rob,资深译审
    翻译问题?英语问题?请  me!

    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 问:文章内容文章内容文章内容文章内容
    • 答:文章内容文章内容文章内容文章内容
    我的问题