搜索

 

热点

SARS专业词汇(一)
2011-7-6
Adenovirus  腺病毒  Affected area 疫区  Antivir...
针灸治疗鼻渊处方
2011-7-6
主症  鼻流腥臭浊涕、色黄、鼻塞、嗅觉减退。经久不愈,反复举发者,则兼见头昏、鼻额胀痛、记忆减...
针灸治疗牙痛处方
2011-7-6
主症  牙痛甚剧,兼有口臭口渴,便秘,舌苔黄,脉洪数等。  Main Manifestatio...

本周最高点击

SARS专业词汇(一)

编辑:语际翻译     2011-7-6         转载请注明来自  语际翻译公司 http://www.scientrans.com

回上一级栏目 打印本文 收藏此文 转发好友 写信给我们        
 Adenovirus  腺病毒

  Affected area 疫区

  Antiviral 抗病毒

  Avian influenza (bird flu) 禽流感

  Bilateral pulmonary multiple change 双肺多发性改变

  Blood count, 血细胞计数

  blood cultures, 血培养

  sputum cultures,痰培养

  Bronchitis 支气管炎

  Bronchopneumonia 支气管肺炎

  Carrier 携带者

  Case definition 诊断标准

  Category B notifiable disease 乙类传染病

  Causative virus 致病病毒

  Chest X-rays 胸透

  Chlamydia 衣原体

  Chlamydia inclusion body 衣原体包含体

  Clinical symptoms 临床特征

  Community-acquired pneumonia (CAP) 社区获得性或群落性肺炎

  Coronavirus 冠状病毒

  Cover your nose and mouth with a tissue when sneezing or coughing 打喷嚏、咳嗽时用纸巾捂住口鼻

  Cross-tabulation of the various specimens 样本列表交叉对比

  Disinfectant or a diluted bleach 消毒剂或漂白溶剂

  Epidemiological study, 流行病学调查

  clinical diagnosis, 核实诊断

  field investigation and sampling, 现场取样

  lab testing,实验室检查

  • 上一篇文章:
  •    
  • 下一篇文章: 没有了
  • SARS专业词汇(一)
    2011-7-6
    Adenovirus  腺病毒  Affected area 疫区  Antiviral 抗病毒  Avian influenza (bird flu) 禽流感  Bilateral pulmonary multiple change 双肺多发性改变  Blood count, 血细胞计数  blood cultures, 血培养  sputum ...
    针灸治疗鼻渊处方
    2011-7-6
    主症  鼻流腥臭浊涕、色黄、鼻塞、嗅觉减退。经久不愈,反复举发者,则兼见头昏、鼻额胀痛、记忆减退、舌红,苔黄腻,脉数等。  Main Manifestations   Yellow fetid nasal discharge, nasal obstruction, loss of smelling accompanied by dizziness, dist...
    英汉表达差异—英语写作中的拦路虎
    2010-1-4
    有位专家曾做过这样一个实验:他找了两位二十岁左右西班牙小伙子和中国小伙子,让他们在同一时间内用英语写同一篇作文,结果,西班牙小伙子潇潇洒洒地写了五百多字,意思表达基本明...
    听季羡林先生谈翻译
    2010-1-4
    季羡林先生去年当选中国翻译工作者协会名誉会长之后,原译林出版社社长李景端曾去函就翻译工作中的某些问题向季老请教,季老在医院中认真做了答复。现将两人对话的内容,摘要予以刊...
    专业论文翻译之英文格式规范
    2010-1-4
    各位我又来了,今天给大家说说专业论文翻译……专业论文翻译之英文格式规范,相信有很多的英文高手,如果对我的专业论文翻译有点不满或者对专业论文翻译有什么需求随时可以给我留着...
    论文翻译之简单提纲举例
    2010-1-4
    以《关于培育和完善建筑劳动力市场的思考》为例,简单提纲可以写成下面这样:  序论(Prodromes)  本论(The theory)  a. 培育建筑劳动力市场的前提...
    专业论文翻译之标题翻译技巧
    2010-1-4
    从某种意义上说,专业论文翻译的标题是作者给读者发出的“请柬”。如果标题无吸引读者的信息,或者写得不容易理解,就会失去读者。因此,要写好一个内容准确、清楚、文字凝炼且吸引...