搜索

 

热点

日常英语九百句 (一)…
2010-2-6
学英语真是需要环境,以下的英语900句,确实还是很有用的。  1. I see. 我明白了。 ...
下午茶的起源
2010-2-6
英国人习惯喝下午茶。在下午四点左右的时候,泡上一杯香茗,配上几块精致的点心,享受一阵逸散的心情...
经典搞笑英语(中英对白)
2010-2-6
Money is not everything. There‘s Mastercard &am...

本周最高点击

年轻人的英语口头禅

编辑:语际翻译     2010-2-6         转载请注明来自  语际翻译公司 http://www.scientrans.com

回上一级栏目 打印本文 收藏此文 转发好友 写信给我们        

  1. It's cool.

  cool 是青少年(teen-agers) 常用的字,(有时也用 debonaire) 其真正意思是指可以接受的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准。(可指人或事物)也就是 something good or acceptable;situation is under control;being calm, gentle, courteous or good-looking;meet teen's standard. 所以可以说:

  That's cool;he is cool;this is cool.

  Skydiving (或surfing) is cool.(跳伞或冲浪运动很不错)

  主词可用任何人称的单复数 (I, we, they 等),动词可用 verb to be 的任何时态 (is, was, were, will be, have been等)。

 

  因此,也可以说:

  She (He) was cool in the past.

  That's a cool T-shirt.(好看的运动衫)

  He (she) is a cool person.(文雅礼貌的人)

  但是如果说:Are you cool?又是指「你冷吗?」(cool = cold),可见 cool 当口头禅或俚语时,多半不用在问句。假如说:She looks as cool as a cucumber. 又是恭维语,是说她很 calm and charming; not emotional. 但为何用黄瓜 (cucumber) 代表,则不得而知。 (注:许多华人把 cool 译成「很酷」)

  2. Are you trippin'?

  trippin' 这个字,是由动词trip 演变而来。(动词时态是:tripped, tripping)年轻人用省略符号 (apostrophe ) 代替 g,表示是 slang,或口头禅。这个字是现在分词当形容词用,是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状(to get high on drug such as LSD),也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什么显得这样古怪呢?(Are you under any influence of drug or alcoholic? Why are you so crazy and bizarre?) 所以可以说:They are trippin'. (= tripping)She (he) is trippin'. Mr. A must be trippin'. 通常只用在年轻人身上,而且不是恭维语。

  3. He is a nerd.

  nerd 是指一些年轻人,每天只懂读书、考试,但对生活上的其他事情,都很生疏。(A person always buries his nose in books, but not good at social situations.)由於美国十分重视多方面发展的教育 (well-rounded),所以许多老外认为 nerd 虽然学识不错,但很乏味;有IQ,但缺乏EQ,只是社会上无足轻重的「书虫」或「蠢货」而已。(IQ = Intelligence Quotient ; EQ = Emotional Quotient) nerd 可用复数,动词也能用其他时态。因此可以说:

  He used to be a nerd in high school. (过去他在高中时是位书呆子)

  Many Chinese students are(或 have been)considered nerds.

  至於 geek 这个字,虽然与 nerd 相似,年轻人也常用,但 geek 是指在某一方面有很高的 IQ。我们可以说:He is a computer geek. (意思是:虽然他是书呆子,但电脑很棒) 另外,年轻人还用 jerk 这个字,通常是指没有社交技巧,头脑简单或古怪,令人讨厌的家伙(annoying person),如果你不喜欢一个人,就可以说:

[1] [2] 下一页

  • 上一篇文章:
  •    
  • 下一篇文章:
  • 日常英语九百句 (一)…
    2010-2-6
    学英语真是需要环境,以下的英语900句,确实还是很有用的。  1. I see. 我明白了。  2. I quit! 我不干了!  3. Let go! 放手!  4. Me too. 我也是。  5. My god! 天哪!  6. No way! 不行!   7. Come on. 来吧(赶快)  8. Hold on. 等一等。  9. I ...
    下午茶的起源
    2010-2-6
    英国人习惯喝下午茶。在下午四点左右的时候,泡上一杯香茗,配上几块精致的点心,享受一阵逸散的心情……就如一位英国作家所说,下午茶是自己对自己好的时间。在享受悠闲轻松的下午茶时,也让我们打开历史这扇门,去看看下午茶是怎么起源的吧。  When related to afternoon tea, what would you think of? A cup of ...
    英汉表达差异—英语写作中的拦路虎
    2010-1-4
    有位专家曾做过这样一个实验:他找了两位二十岁左右西班牙小伙子和中国小伙子,让他们在同一时间内用英语写同一篇作文,结果,西班牙小伙子潇潇洒洒地写了五百多字,意思表达基本明...
    听季羡林先生谈翻译
    2010-1-4
    季羡林先生去年当选中国翻译工作者协会名誉会长之后,原译林出版社社长李景端曾去函就翻译工作中的某些问题向季老请教,季老在医院中认真做了答复。现将两人对话的内容,摘要予以刊...
    专业论文翻译之英文格式规范
    2010-1-4
    各位我又来了,今天给大家说说专业论文翻译……专业论文翻译之英文格式规范,相信有很多的英文高手,如果对我的专业论文翻译有点不满或者对专业论文翻译有什么需求随时可以给我留着...
    论文翻译之简单提纲举例
    2010-1-4
    以《关于培育和完善建筑劳动力市场的思考》为例,简单提纲可以写成下面这样:  序论(Prodromes)  本论(The theory)  a. 培育建筑劳动力市场的前提...
    专业论文翻译之标题翻译技巧
    2010-1-4
    从某种意义上说,专业论文翻译的标题是作者给读者发出的“请柬”。如果标题无吸引读者的信息,或者写得不容易理解,就会失去读者。因此,要写好一个内容准确、清楚、文字凝炼且吸引...