搜索

 

热点

恋爱婚姻大考验
2010-2-4
自诩恋爱专家、情场高手的你能否勇闯十二道难关?快来测测看!  1: Which of the ...
与秋季时尚单品衬衫有关的习惯用语
2010-2-4
秋天是衬衫的天下,衬衫在时尚舞台独领风骚。就来说说shirt有关的习惯用语。  1 To lo...
最新流行美语60句
2010-2-4
1. Its not like that. 不是那样的  Its not like that....

本周最高点击

朋友情人间交往实用语句

编辑:语际翻译     2010-2-4         转载请注明来自  语际翻译公司 http://www.scientrans.com

回上一级栏目 打印本文 收藏此文 转发好友 写信给我们        

  1. She is coming on to you. 她对你有意思。

  She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是“她对你投怀送抱。”也就是形容某人对某人有意思。这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.“她对你眉来眼去的。”这两种说法都很生动,而且最棒的是用词很简单!

  2. Is there someone else?你是不是有了新欢?

 

  Is there someone else?这句话字面上是指“有其他人吗?”不过Is there someone else?这句话在使用上,问的那个“其他人”一定是感情上的“新欢,新对象”,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?“你是不是有了新欢?”这可就不太妙了。

  3. I can't help myself. 我情不自禁。

  这句话的意思是“我情不自禁。”指的是对自己无能为力,无法控制自己。I can't help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说“我不禁纳闷了起来。”在美语中你就可以直接说 I can't help but wonder.

  4. This one is on me. 这个算在我头上。

  这句话适用于男性。通常在和女朋友外出用餐或是跟一伙人一起吃喝后,到了付账时总是气氛尴尬,要是此时你撂下This one is on me!“这顿算我的!”相信大伙绝对会对你报以英雄式欢呼。不过这种义气只能偶尔为之,不然苦的还是你自己。

  5. I feel the same way. 我有同感。

  当他人说出了你的感觉,你非常同意的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.“我有同感。”这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。

  6. What have you got to lose? 你有啥好损失的?

  What have you got to lose?这句话当中的lose是指“失去”的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? “你有啥好损失的?”,来增强对方破釜沉舟采取行动的决心。

  7. You shouldn't be so hard on yourself. 你不该这么苛责自己。

  这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责的时候,你就可以跟对方说这句话You shouldn't be so hard on yourself.“你不该这么苛责自己的。”让对方心里好过一些。

  8. You won't regret it. 你不会后悔的。

  Regret 是指“后悔,懊恼”。You won't regret it.的意思为“你不会后悔的”。You won't regret it.这句话常用在自己拍胸脯做担保,怂恿对方去做某事。

  9. I've gotten carried away. 我扯太远了。

  Get carried away字面上的意思是“被带走了”,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,把话题扯远的时候,你就可以用上这个表达法I've/You've gotten carried away.

  10. It's not like that. 不是那样的。

  It's not like that.这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It's not like that.“不是那样的。”当然随着语气及情境的不同,It's not like that.这句话也有可能是你用来死撑的一句话。

  11. Would you cut it out, already? 你到底有完没完?

  Cut it out是指“住嘴,住手”的意思,Would you cut it out,already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦。

[1] [2] 下一页

  • 上一篇文章:
  •    
  • 下一篇文章:
  • 恋爱婚姻大考验
    2010-2-4
    自诩恋爱专家、情场高手的你能否勇闯十二道难关?快来测测看!  1: Which of the following does NOT mean that you have a boyfriend or girlfriend?  Im seeing someone.  Im hanging out with someone.  Im going out with...
    与秋季时尚单品衬衫有关的习惯用语
    2010-2-4
    秋天是衬衫的天下,衬衫在时尚舞台独领风骚。就来说说shirt有关的习惯用语。  1 To lose ones shirt  Lose的意思当然就是丢掉,或者失去什么东西。可是,to lose ones shirt 实际上并不是真的指丢了衬衫。它的确切意思是某个人失去了他所有的一切。  例句:Did you hear what happened to Joe?...
    英汉表达差异—英语写作中的拦路虎
    2010-1-4
    有位专家曾做过这样一个实验:他找了两位二十岁左右西班牙小伙子和中国小伙子,让他们在同一时间内用英语写同一篇作文,结果,西班牙小伙子潇潇洒洒地写了五百多字,意思表达基本明...
    听季羡林先生谈翻译
    2010-1-4
    季羡林先生去年当选中国翻译工作者协会名誉会长之后,原译林出版社社长李景端曾去函就翻译工作中的某些问题向季老请教,季老在医院中认真做了答复。现将两人对话的内容,摘要予以刊...
    专业论文翻译之英文格式规范
    2010-1-4
    各位我又来了,今天给大家说说专业论文翻译……专业论文翻译之英文格式规范,相信有很多的英文高手,如果对我的专业论文翻译有点不满或者对专业论文翻译有什么需求随时可以给我留着...
    论文翻译之简单提纲举例
    2010-1-4
    以《关于培育和完善建筑劳动力市场的思考》为例,简单提纲可以写成下面这样:  序论(Prodromes)  本论(The theory)  a. 培育建筑劳动力市场的前提...
    专业论文翻译之标题翻译技巧
    2010-1-4
    从某种意义上说,专业论文翻译的标题是作者给读者发出的“请柬”。如果标题无吸引读者的信息,或者写得不容易理解,就会失去读者。因此,要写好一个内容准确、清楚、文字凝炼且吸引...