搜索

 

热点

常见英文用法错误
2010-1-5
基本文法说明  damage (损害、损失)当动词的时候通常为被动语法 人/事物 be dam...
雅思口语中常见错误
2010-1-5
中国考生的口语存在着一些普遍问题,如发音,口音,流利度欠缺等,但是其实最为严重的是,很多中国学...
英语高考听力及书面表达的几种常见应试错…
2010-1-5
2009年高考在即,备考复习已进入冲刺阶段。笔者认为在此阶段有必要对考生进行应试技巧方面的训练...

本周最高点击

常见英文用法错误

编辑:语际翻译     2010-1-5         转载请注明来自  语际翻译公司 http://www.scientrans.com

回上一级栏目 打印本文 收藏此文 转发好友 写信给我们        

  基本文法说明

  damage (损害、损失)当动词的时候通常为被动语法 人/事物 be damaged 表示主词的某部位或某部分被损伤了。而当名词的时候,特别注意 damage 为不可数名词,所以不用加 -s或者冠词。另外「造成损失、伤害」用 do/cause damage。

 

   错误发生情况及修正

  1) 误用 damage 来指人受伤

  例 Alan was very lucky and was only slightly damaged in the car accident. (X)

  Alan was very lucky and was only slightly hurt in the car accident. (O)

  艾伦很幸运只在这次车祸意外中受了点轻伤。

  damage 指的是事物的部份或人的部位受到损害损伤,如果是要泛指人在意外中所受的伤害,通常会使用 hurt/injured/wounded 这类的动词来表达。

  例 The engine was seriously damaged. 引擎损伤严重。

  例 A lot of people were killed and others were injured in the 921 earthquake.

  很多人在这次九二一地震中伤亡。

  2) 误把 damage 当作可数名词使用

  例 The typhoon caused a lot of damages. (X)

  The typhoon caused a lot of damage. (O)

  这次的台风造成了很大的损害。

  记得 damage 当名词用的时候为不可数名词,既不能加 ?Cs 也不能加冠词。

  3) 为 damage搭配错误的动词

  例 The floods made a lot of damage. (X)

  The flood caused a lot of damage. (O)

  这场洪水造成了很大的伤害。

  例 Most of the damage has been produced by the rats. (X)

  Most of the damage has been done by the rats. (O)

  大部分的损害都是老鼠造成的。

  「造成损失、伤害」的适当动词搭配为 do/cause damage 而非 make 或 produce。

  4) 「对~造成伤害」的特定介系词

  例 The earthquake caused serious damage of the surrounding buildings. (X)

  The earthquake caused serious damage to the surrounding buildings. (O)

  这场地震对周遭的建筑物都造成了严重的损伤。

  例 The damage that staying up late can do in our health is beyond imagination. (X)

  The damage that staying up late can do to our health is beyond imagination. (O)

  熬夜对我们健康所造成的伤害是超乎想象的。

  记得「对~造成伤害」用的是 cause/do damage to sth。

  dead 和 died 不同的「死法」

  a. 基本文法说明

  dead (死的)是形容词,用来描述一种状态。而 died则是 die (死亡、去世)的过去式/过去分词。

[1] [2] [3] 下一页

  • 上一篇文章:
  •    
  • 下一篇文章: 没有了
  • 相关文章 

    没有相关文章

     

    常见英文用法错误
    2010-1-5
    基本文法说明  damage (损害、损失)当动词的时候通常为被动语法 人/事物 be damaged 表示主词的某部位或某部分被损伤了。而当名词的时候,特别注意 damage 为不可数名词,所以不用加 -s或者冠词。另外「造成损失、伤害」用 do/cause damage。    错误发生情况及修正  1) 误用 damage 来指人受伤  例 ...
    雅思口语中常见错误
    2010-1-5
    中国考生的口语存在着一些普遍问题,如发音,口音,流利度欠缺等,但是其实最为严重的是,很多中国学生自创中式表达,也就是我们所熟知的中式英语(Chinglish)。其实很多人已经对一些非常popular的中式英语耳熟能详,比如说people mountain people sea等等,但是还是有很多错误的英语句子是中国学生没有意识到,而且经常犯的错误。 ...
    英汉表达差异—英语写作中的拦路虎
    2010-1-4
    有位专家曾做过这样一个实验:他找了两位二十岁左右西班牙小伙子和中国小伙子,让他们在同一时间内用英语写同一篇作文,结果,西班牙小伙子潇潇洒洒地写了五百多字,意思表达基本明...
    听季羡林先生谈翻译
    2010-1-4
    季羡林先生去年当选中国翻译工作者协会名誉会长之后,原译林出版社社长李景端曾去函就翻译工作中的某些问题向季老请教,季老在医院中认真做了答复。现将两人对话的内容,摘要予以刊...
    专业论文翻译之英文格式规范
    2010-1-4
    各位我又来了,今天给大家说说专业论文翻译……专业论文翻译之英文格式规范,相信有很多的英文高手,如果对我的专业论文翻译有点不满或者对专业论文翻译有什么需求随时可以给我留着...
    论文翻译之简单提纲举例
    2010-1-4
    以《关于培育和完善建筑劳动力市场的思考》为例,简单提纲可以写成下面这样:  序论(Prodromes)  本论(The theory)  a. 培育建筑劳动力市场的前提...
    专业论文翻译之标题翻译技巧
    2010-1-4
    从某种意义上说,专业论文翻译的标题是作者给读者发出的“请柬”。如果标题无吸引读者的信息,或者写得不容易理解,就会失去读者。因此,要写好一个内容准确、清楚、文字凝炼且吸引...