搜索

 

热点

浅析怎样做好外贸英语词汇翻译
2009-11-9
随着我国改革开放的不断深入和加入世界贸易组织(WTO) , 中国的贸易业务与国际有着越来越广泛...
地道美国英语钻石句型选
2009-11-1
1、When reports came into London zoo that a wild...
能让你独步闯天下的九句英语
2009-11-1
打招呼九句:   只要是朋友都能用的:   1.Hows everything? 一切都好? ...

本周最高点击

进出口类商业书信写作实例

编辑:语际翻译     2009-8-15         转载请注明来自  语际翻译公司 http://www.scientrans.com

回上一级栏目 打印本文 收藏此文 转发好友 写信给我们        

  知名国际企业录用人才的程序严格,大多数人都是以一份中英文简历开始塑造他在公司的形象。而对于大型跨国企业,英文简历(resume)的制作尤为重要,它可能决定求职者能否进入面试,能否有真正展露自己才华的机会。不了解有关的常识和程式,不花费相当的心思来展示,单凭纯正娴熟的英文功底,不容易获得单位的青睐。在一大堆错误百出、英文表达能力低劣或平庸,毫无针对性和创造性的简历中,你的那份若能让人眼睛一亮,成功的机会必将大大增加。

                       

  权重表balance sheet

  选取适当的工作后,必须看清招聘广告上所列出的每项要求,再将自己的学历、能力与兴趣逐一与之比较,作一张权重表(balance sheet)。

  例如,一则关于销售管理培训生(marketing management trainee)的职位要求(job requirement)是这样写的:

  We are looking for a competent person to fill the captioned position:

  University graduate majors in Marketing Management. Prepared to develop career in the commercial field

  -outgoing personality

  -Able to communicate with different levels

  -Good knowledge in PC operations

  -Proficiency in written and spoken English/Mandarin

  则应相应地考虑自己的条件(qualification)的选择和表述,例如可以与上述各项对应写:

  -University graduate with major in Marketing

[1] [2] [3] 下一页

  • 上一篇文章:
  •    
  • 下一篇文章:
  • 商务英语-用简单英语谈生意
    2009-10-9
            谈“生意”才是目的,“说英语”只不过是一种手段;如果用简单英语就可以达到目的,就完全没有必要说得那么复杂,那么辛苦!!只要生意能谈成,手段似乎没有予以复杂化的必要—应该愈简单愈好。《用简单英语谈生意》EZ Business Talk 就是教您如何用简单美语(初中英语程度)来...
    商务英语-行销英语100招
    2009-10-9
    1. 如何招揽顾客 一般程序:招呼—问候—寻找相关话题—理出商谈头绪。所以,打招呼很重要,无论顾客有没有表现购买意愿,您都应该上前问候一句:“What can I do for you?”或“May I help you?”,也可说:“Can I be of any assistance?”,如果是熟客,可简单说声:“Good afternoon, mada...
    高等实验生物学领域的荣誉制度Honor Code P…
    2009-8-28
    Laboratory Notebook   All corrections must be indicated in the notebook when the mis...
    逻辑在英汉科技翻译中的重要性
    2009-8-28
    逻辑性强(strict in logic)是科技文体的一大特点,因为科技文献尤其是科技论文、专利、产品质量保证书等要求推理严密,论证准确,描述客观,不留下或尽量少地留下...
    科技文体的翻译
    2009-8-13
    科技文体顺应科学技术的发展需要而产生,并且随其发展而不断发展。科技文体是一个范畴很广的概念,与其他多种文体相交。它可以是专业性很强的论文,可以是生动有趣的科幻小说,可以...
    语言学术语翻译的系统-可辨性原则
    2009-8-5
    1 语言学术语翻译的问题  没有术语就没有科学,因此可以说每个学科都有并依赖一定数目的术语才成其为科学,如数学、哲学、语言学等。一方面,科学没有国界,另一方面,一些科学...
    科技英语翻译技巧——逻辑判断
    2009-8-5
    科技翻译不仅仅是个语言问题(词汇、语法、修辞等),它是牵涉到许多非语言方面的因素。逻辑便是其中最活跃、最重要的因素。苏联语言学家巴尔胡达罗夫曾举过这样一个例子:John...