搜索

 

热点

汉字汉语是科技术语翻译审定的基础
2010-1-2
关于汉字汉语的特点及其研究  从出土文物所做的研究表明,汉字在新石器时代就初见端倪,早在陶刻符...
谈外事科技翻译人员的基本素养
2010-1-2
要成为一个真正合格的外事科技翻译工作者,必须具有良好的素养。因为外事翻译工作决不象某些人所想象...
科技英语翻译术语和行业表达
2010-1-2
科技翻译中,英译汉主要是用于教科书和技术说明文。说来范围也不广,但其中却有许多值得我们思考的地...

本周最高点击

汉字汉语是科技术语翻译审定的基础

编辑:语际翻译     2010-1-2         转载请注明来自  语际翻译公司 http://www.scientrans.com

回上一级栏目 打印本文 收藏此文 转发好友 写信给我们        

  关于汉字汉语的特点及其研究

  从出土文物所做的研究表明,汉字在新石器时代就初见端倪,早在陶刻符号到形成相当成熟的文字体系的甲骨文,可以推断汉字产生于6000 年以前,是从原始图画发展而来,形象字是汉字的骨干,举凡自然界具有一定形体,而又能用图形表示出来的物体,诸如动物,或使用的工具等,按物绘形的方法进行创造,乃是象形文字的特点之一。

 

  按事物原形绘制相应的图形,每个汉字皆可独立成为一幅反映事物形体的图画。

  汉字、汉语是世界上古老文明的瑰宝,是东方灿烂文化的象征。这一优秀文字善于表达深邃的哲理概念,远在春秋战国时代诸子百家的著述与论坛中就留下了精辟记载;善于表达或发掘深沉细腻的情感,历代诗词歌赋中,蕴藏着生动的蓄意和叙情;善于记述和传播精确微妙的知识内容,浩如湮海的古籍中记载有大量而丰富的古代科学技术知识,显示着中国古代学者创造性思维的科学内涵。

  a. 汉字、汉语的研究,在我国早已是一门独立的学科,有着光荣的传统和成就。在古代称之为“小学”,清末称之为“文字学”,解放后,50 年代时称之汉字说,早已形成一支专业队伍,造就有一批文字学家和语言学家,享有国内外的权威声誉。

  尽管在学科系统分类上有着不同见解,而在各自学科领域,按专业分工,形成不同学术观点的群体和学派(主要专业分工) :11 历史汉字学———研究现代汉语、汉字现状,特点以及应用语言形式;

  b. 现代汉字学———主要研究汉字系列,汉字汉语的形、音、义等;

  c. 汉字计量,汉字表制定,汉字电子计算机和传声技术,以及现代汉字的信息值;

  d. 应用汉字学

  众所周知,汉字是世界上惟一保存下来的表意性优秀文字,历史最悠久,是建立在标识原理之上。汉字本身形象如画,形意融合,可从直观形体上把握符号所标帜的概念意义,可以说是以形见意,能诱发刺激人的思维,产生意念,更易激发其人的情趣,产生创造性思维;加之有象可征,有意可寻;易于形成人类认识过程的符号集群,给人提供完整认识事物、辨别事物,以及认识世界的建构模式。(非本人专业,仅系学习中的点滴认识的记述)

  汉字计算机编码出现与汉字汉语的生命力

  汉字确实有难读、难认、难记、难写的局限,影响了国际间的学术交流;故一段时间内,有些学者,认为中国科技落后,正是“方块字”的影响,甚至有学者说,中国之所以没构成“中国的文艺复兴”也是由于方块字和八股文所害,这是值得进一步深入的探讨与论证的。 当电子计算机在中国大地出现、汉字还没有编码输入计算机时,有的学者认为,计算机的出现,可能就是汉字的掘墓者,不久,汉字编码研究成功,汉字汉语更焕发出新的生命力。

  随着我国经济实力的日趋增长,科学技术现代化的发展,在当今世界的地位和影响,特别是在21 世纪经济发展集团化的趋势下,亚洲经济圈、东北亚经济圈、东南亚经济圈形成过程中,严格来说这个地区共同文化遗产———汉字,将会显示出更强大的威力。全世界有文字的语言约150 种,其中有12 种主要语言,占总人口的60 %。根据语言谱系分析,现在地球上使用汉字、汉语的人口约为14 亿之众,占世界54 亿人口的26 % ,形成了广阔的汉语地区,有的学者称之为汉字文化圈,几乎与世界英语圈15 亿人相当。汉字也是唯一保存象形文字演化系列的文字系统,经历过甲骨文、金文、小篆、隶、楷的演化过程,具有6000 —7000 年的悠久历史。就是当代世界经济走向集团化的21 世纪,汉字、汉语同样更是璀璨辉煌、更具强大生命力。1991 年在北京召开的“汉字是科学、易学、智能型国际性的优秀文字”学术座谈会上,许多学者、知名人士发表的激动人心的讲演中,对汉字、汉语在世界上的地位和影响,做了崇高的估价和远见卓识的展望。

  香港知名人士、著名语言文字学家安子介先生说:“汉字是汉文化的根,是中国的第五大发明”;同时在他受聘担任港事顾问前夕,他提出的第一条建言:“在香港应当提倡学习中国的普通话。具有中华民族文化传统的汉字,可以增强民族的凝聚力和认同感”。  汉字现代化研究所、北京晓园语文与文化科技研究所,以及汉字汉语学家袁晓园教授在会上宣称:“21 世纪将是汉语、汉字发挥威力的时代”。

[1] [2] 下一页

  • 上一篇文章:
  •    
  • 下一篇文章: 没有了
  • 汉字汉语是科技术语翻译审定的基础
    2010-1-2
    关于汉字汉语的特点及其研究  从出土文物所做的研究表明,汉字在新石器时代就初见端倪,早在陶刻符号到形成相当成熟的文字体系的甲骨文,可以推断汉字产生于6000 年以前,是从原始图画发展而来,形象字是汉字的骨干,举凡自然界具有一定形体,而又能用图形表示出来的物体,诸如动物,或使用的工具等,按物绘形的方法进行创造,乃是象形文字的特点之一。   按事物原形...
    谈外事科技翻译人员的基本素养
    2010-1-2
    要成为一个真正合格的外事科技翻译工作者,必须具有良好的素养。因为外事翻译工作决不象某些人所想象的那样简单,就象传声筒,把别人的话转述品下就行了。对于口译人、员,在很短的时间内,把接收的一种语言信息,经过大脑的记忆和转换,变成另一种语言的等效信息,然后再输送出来,就是说既能准确输入,又能准确输出,没有平日的修养,勤学苦练,是绝然不行的。正如陈毅同志生前所说过的...
    科技论文的撰写与投稿
    2010-1-2
    科技写作能力是创新性人才的必备素质之一。科技写作水平的高低,会直接影响科研工作的进展。衡量创新性人才的标准不仅要看他获取知识的能力和获取知识的多少,更重要的是要看他是否...
    The Formation of Diplomatic Policy in Ne…
    2009-12-25
    purpose of this article is to investigate the main characteristics of thediplomatic ...
    The Formation of Diplomatic Policy in Ne…
    2009-12-25
    China ‘s diplomacy in the early days displayed an obvious extroversion,as demonstrat...
    科技论文英文标题制作的技术规范
    2009-12-25
    科技论文英文标题的标准化问题   为适应文献情报工作现代化的需要,国际标准化组织和各国标准化组织都对论文标题的技术规范做出了明确的规定(如词语和符号的使用,标题字数的限...
    英语论文:A comparative study…
    2009-12-25
    Similarities in their backgrounds   Hanfeizi (280BC_233BC) was born in the Spring an...