搜索

 

热点

广告翻译的特点
2010-1-15
随着我国加入世界贸易组织,越来越多的外国企业及其产品不断进入我国市场。在这种产品市场争夺战中,最有力的武器之一就是商业广告。在经济全球化的今天,广告宣传的国际化...
广告翻译的基本策略
2010-1-15
随着国际分工的深化、发展和全球经济一体化趋势的日益加强,国际间的商品流通日益频繁。各个国家为了争夺世界市场,竞相推销本国产品,其中一个重要的促销手段就是利用广告...
广告翻译技巧
2010-1-15
在当今信息时代的商品社会中,广告无处不在。广告这种形式已得到了社会的认可。广告语言风格独特,在形式上也极具鲜明特色,或行文工整、对仗押韵,或节奏感强、琅琅上口,...
英文广告翻译
2010-1-15
广告属于语言的一种,而语言是深深扎根于文化现实和该民族人民的习俗的,语言的研究也离不开这一宽泛的语言行为环境(Malinowski,1923)要理解语言,归根到...
英语广告语的汉译策略
2010-1-15
广告几乎无处不在,已成为现代生活的重要信息来源。为了成功地实现广告功能,广告的制作者在创意、文字、图画、色彩、字体、修辞等方面要运用艺术原理,创造出精辟独到、生...

本周最高点击

计算机常用英语术语、词汇表
2009-10-1
一、硬件类(Hardware)   二、软件类(Software)   三、网络类(Network)   四、其它    CPU(Center Processor Unit)中央处理单元   Main board主板   RAM(random access memory)随机存储器(内存)   ROM(Read Onl...
A Journey into Chinese-English Environ…
2009-5-29
    Introduction    One of the great pleasures—and occasionally frustrations—in translation is hunting for translations of new words an...
环境翻译

2009-10-1

一、硬件类(Hardware)   二、软件类(Software)   三、网络类(Network)   四、其它    CPU(Center Processor Unit)中央处理单元  ...
环境翻译

2009-5-29

    Introduction    One of the great pleasures—and occasionally frustr...
环境翻译

2009-5-29

    Introduction    One of the great pleasures—and occasionally frustr...
环境翻译

2009-10-1

一、硬件类(Hardware)   二、软件类(Software)   三、网络类(Network)   四、其它    CPU(Center Processor Unit)中央处理单元  ...