搜索

 

热点

重构GRE
2010-3-9
12月份到下旬了。牧歌在想。是不是应该写些什么。送给06年考G的gters。和所有关注寄托家园...
GRE考试作文点评 思路清晰表达顺畅…
2010-3-9
My first complete sample.Any criticism will be ...
GRE作文满分经验谈:从四六级作文开始准备
2010-3-9
高二考托福以前虽然我语感已经不错,不过还是只能写那种100多个字的4、6级作文,质的飞跃是托福...

本周最高点击

首页 > GRE
   登陆 注册  

孙远GRE写作(黑色版本)闪光句型

编辑:语际翻译     2010-3-9         转载请注明来自  语际翻译公司 http://www.scientrans.com

回上一级栏目 打印本文 收藏此文 转发好友 写信给我们        

  1. Whereas other societies look to the past for guidance, we cast our nets forward.

  2. It is the belief in a brighter future that gives us optimism.

  3. Even these days, when not all progress seems positive (nuclear weapons, air pollution, unemployment, etc.), the belief remains that for every problem there is a rational solution.

  4. The job of the parents is to give the children every opportunity while they are growing up and then get out of their way.

 

  5. What deference people in authority do command is based on their actual powers rather than on their age, wisdom, or dignity.

  6. In a society that changes as fast as ours, experience simply does not have the value that it does in traditional societies.

  7. It has taken a long time to convince the public that free enterprise does not mean that a company should be free to pollute the air, foul the rivers, and destroy the forests.

  8. The assembly line reduced workers to cogs of machinery and made their jobs unutterably boring, but it produced goods fast.

  9. Food is prepackaged and shopping is impersonal, but the efficiency of the operation produces lower prices and less shopping time.

  10. As an American is always striving to change his lot, he never fully identifies with any group.

  • 上一篇文章:
  •    
  • 下一篇文章:
  • 重构GRE
    2010-3-9
    12月份到下旬了。牧歌在想。是不是应该写些什么。送给06年考G的gters。和所有关注寄托家园关于GRE版的朋友们。但是我对考试的东西真的不大在行。能给大家的只能是一些极浅显的小技巧。用处甚微。而且我觉得。GRE考试之于中国考生。更考验人的是心态。所以我就想从这个方面来重新诠释一下GRE这个东西。所幸本人大本领没有。对抒酸功夫却是一向精通。嘿嘿。希望大家能满...
    GRE考试作文点评 思路清晰表达顺畅…
    2010-3-9
    My first complete sample.Any criticism will be appreciated!  (The examples used here are utterly fabricated by myself cause of the paucity in knowledge of rituals, otherwise the ar...
    英汉表达差异—英语写作中的拦路虎
    2010-1-4
    有位专家曾做过这样一个实验:他找了两位二十岁左右西班牙小伙子和中国小伙子,让他们在同一时间内用英语写同一篇作文,结果,西班牙小伙子潇潇洒洒地写了五百多字,意思表达基本明...
    听季羡林先生谈翻译
    2010-1-4
    季羡林先生去年当选中国翻译工作者协会名誉会长之后,原译林出版社社长李景端曾去函就翻译工作中的某些问题向季老请教,季老在医院中认真做了答复。现将两人对话的内容,摘要予以刊...
    专业论文翻译之英文格式规范
    2010-1-4
    各位我又来了,今天给大家说说专业论文翻译……专业论文翻译之英文格式规范,相信有很多的英文高手,如果对我的专业论文翻译有点不满或者对专业论文翻译有什么需求随时可以给我留着...
    论文翻译之简单提纲举例
    2010-1-4
    以《关于培育和完善建筑劳动力市场的思考》为例,简单提纲可以写成下面这样:  序论(Prodromes)  本论(The theory)  a. 培育建筑劳动力市场的前提...
    专业论文翻译之标题翻译技巧
    2010-1-4
    从某种意义上说,专业论文翻译的标题是作者给读者发出的“请柬”。如果标题无吸引读者的信息,或者写得不容易理解,就会失去读者。因此,要写好一个内容准确、清楚、文字凝炼且吸引...