搜索

 

热点

基于新闻学角度的英语新闻标题翻译艺术
2010-1-16
新闻标题是用以揭示及评价新闻内容的一段最简练的文字。好的新闻标题犹如画龙点睛,可以使新闻大为生...
讨论听译时差与同声传译过程中各种因素
2010-1-16
影响国际会议同声传译质量的因素大体可分为外部因素和内部因素两大类。前者包括环境、会议主题、事先...
谈诗歌翻译异化法与归化法
2010-1-16
诗歌翻译异化法与归化法之争  1813 年 ,德国古典语言学家、翻译理论家施莱尔马赫曾提出 ,...

本周最高点击

难倒中国人的新加坡华文第5周测验题及英文翻译

编辑:语际翻译     2009-9-23         转载请注明来自  语际翻译公司 http://www.scientrans.com

回上一级栏目 打印本文 收藏此文 转发好友 写信给我们        

    

  在新加坡,“华文?谁怕谁”的挑战赛活动依然如火如荼地持续当中,电视上还时不时地做这样的广告:

  我已经介绍了前4周的测验题,其深度和广度让不少中国人无言以对,今天再继续介绍第5周、第6周到测验题和答案,。应该说,这次的测验题中有的题对中国人是非常熟悉的,比如问“下岗”的意思是什么,还有“白猫黑猫论”是哪一位中国领导人说的,太简单。我附上英文翻译,如果不怕中文的朋友,也顺便来个“English who fears who”,看看“猫论”英文怎么说。

  

  第5周测验题:

  1. 苏打绿演唱的《小情歌》歌词中所出现的中国古典文学作品是(What is the Chinese literary classics mentioned in “Little Love Song” by Taiwanese band Sodagreen)?

  2. 新加坡武装部队的军官职衔中最高的是哪一个军阶(What is the highest army rank in the Singapore Armed Forces)?

  3.曾经说过“不管黑猫白猫(也有黑猫黄猫之说),抓住老鼠就是好猫”是哪一位中国政治领导人(Which Chinese political leader said, "Regardless if a cat is black or white (and in other sayings, black or yellow), it has merit as long as it catches mice")?

  4. 白居易《长恨歌》中,“天生丽质难自弃,一朝选在君王侧”一句指的是谁(In "Song of Eternal Sorrow" by poet Bai Juyi, he writes: "Yet with such beauty bestowed by fate, how could she remain unknown! Eventually, she was chosen to attend to the emperor". Who was he refering to?>)?

  5. “梁上君子”指的是什么(What does the Chinese expression "gentleman on top of a beam" refers to)?

  6. 请猜这是什么汉字(Which word does this hieroglyph stand for)?

  7. 哪一位新加坡人在厦门大学当过校长(Which Singaporean was once the president of Xiamen University (University of Amoy))?

  8. 商业术语中的“红海”是什么意思(What does the Chinese business term "red ocean" refers to)?

  9. “下岗”的意思是什么(What does the Chinese expression "to step off a post" refers to)?

  10. 以下哪一部电影并非改编自漫画作品(Which one of the following movies is not an adaptation of a comic book)?

  11. 歌手王力宏的歌曲《在梅边》是根据哪一个古典文学作品而创作的(Which Chinese literary classics is Leehom Wang's song "Beside the Plum Blossom" based on)?

  12. 武夷山位于中国的哪一省份(The Wuyi Mountains are located in which one of the following provinces of China)?

  第六周测验题;

  1. 请猜这是什么汉字(Which word does this hieroglyph stand for)?

[1] [2] [3] 下一页

  • 上一篇文章:
  •    
  • 下一篇文章:
  • 相关文章 

    没有相关文章

     

    语言变化及其翻译
    2010-1-7
    人类创造语言的目的就是要利用语言来表达思想。交流感情,进行人际沟通,传播人类文明与进步,传承科学创造与发明。其实语言本身也是一门科学。它随着时代的发展而发展,随着社会的变化而变化。在目前世界尚存的2000多种语言中。汉语的使用人口最多,英语的影响面最大,实属世界上最活的两种语言。究其发展规律。人们不难发现:语言只有在发展中才能求生存,在变化中才能求发展。  ...
    汉英语言中的文化差异与翻译策略
    2010-1-7
    翻译不仅是一种跨语言的交际活动,更是一种跨文化的交际活动。语言和文化密不可分。它们相互影响,相互作用并且相互制约。语言是文化的产物,无论从语言的符号观还是社会观来看,其都带有明显的文化特征。语言的文化性集中表现在语言的文化属性、文化价值和文化功能等方面。作为语言内涵的文化,给予语言的影响是全方面的。集中表现在三个方面。(1)影响并制约语言系统(包括语音、词汇...
    英汉表达差异—英语写作中的拦路虎
    2010-1-4
    有位专家曾做过这样一个实验:他找了两位二十岁左右西班牙小伙子和中国小伙子,让他们在同一时间内用英语写同一篇作文,结果,西班牙小伙子潇潇洒洒地写了五百多字,意思表达基本明...
    听季羡林先生谈翻译
    2010-1-4
    季羡林先生去年当选中国翻译工作者协会名誉会长之后,原译林出版社社长李景端曾去函就翻译工作中的某些问题向季老请教,季老在医院中认真做了答复。现将两人对话的内容,摘要予以刊...
    专业论文翻译之英文格式规范
    2010-1-4
    各位我又来了,今天给大家说说专业论文翻译……专业论文翻译之英文格式规范,相信有很多的英文高手,如果对我的专业论文翻译有点不满或者对专业论文翻译有什么需求随时可以给我留着...
    论文翻译之简单提纲举例
    2010-1-4
    以《关于培育和完善建筑劳动力市场的思考》为例,简单提纲可以写成下面这样:  序论(Prodromes)  本论(The theory)  a. 培育建筑劳动力市场的前提...
    专业论文翻译之标题翻译技巧
    2010-1-4
    从某种意义上说,专业论文翻译的标题是作者给读者发出的“请柬”。如果标题无吸引读者的信息,或者写得不容易理解,就会失去读者。因此,要写好一个内容准确、清楚、文字凝炼且吸引...