
热点
- 广告翻译的特点
2010-1-15 - 随着我国加入世界贸易组织,越来越多的外国企业及其产品不断进入我国市场。在这种产品市场争夺战中,最有力的武器之一就是商业广告。在经济全球化的今天,广告宣传的国际化...
- 广告翻译的基本策略
2010-1-15 - 随着国际分工的深化、发展和全球经济一体化趋势的日益加强,国际间的商品流通日益频繁。各个国家为了争夺世界市场,竞相推销本国产品,其中一个重要的促销手段就是利用广告...
- 广告翻译技巧
2010-1-15 - 在当今信息时代的商品社会中,广告无处不在。广告这种形式已得到了社会的认可。广告语言风格独特,在形式上也极具鲜明特色,或行文工整、对仗押韵,或节奏感强、琅琅上口,...
- 英文广告翻译
2010-1-15 - 广告属于语言的一种,而语言是深深扎根于文化现实和该民族人民的习俗的,语言的研究也离不开这一宽泛的语言行为环境(Malinowski,1923)要理解语言,归根到...
- 英语广告语的汉译策略
2010-1-15 - 广告几乎无处不在,已成为现代生活的重要信息来源。为了成功地实现广告功能,广告的制作者在创意、文字、图画、色彩、字体、修辞等方面要运用艺术原理,创造出精辟独到、生...
本周最高点击
- 游艇产业概述
2009-5-13 - 游艇产业兼具劳动密集、技术密集、知识密集、资金密集和文化密集等特点,因其具有较长的产业链而被誉为“漂浮在黄金水道上的巨大商机”。众所周知,游艇是一种水上娱乐用的高级耐用消费品,它集航海、运动、娱乐、休闲等多种功能于一体,可以为个人及家庭休闲生活...
- 船舶相关概念和定义
2009-5-12 - 船舶是由许多部分构成的,按各部分的作用和用途,可综合归纳为船体、船舶动力装置、船舶舾装等三大部分。 船体是船舶的基本部分,可分为主体部分和上层建筑部分。主体部分一般指上甲板以下的部分,它是由船壳(船底及船侧)和上甲板围成的具有特定形状的空心体...
-
船舶翻译
2009-5-13
- 游艇产业兼具劳动密集、技术密集、知识密集、资金密集和文化密集等特点,因其具有较长的产业链而被誉为“漂浮在黄金水道上...
-
船舶翻译
2009-5-12
- 船舶是由许多部分构成的,按各部分的作用和用途,可综合归纳为船体、船舶动力装置、船舶舾装等三大部分。 船体是船舶的...
-
船舶翻译
2009-5-12
- 当代航海科学技术 20世纪下半叶,伴随整个科学技术的迅猛发展,航海科学技术的进步日新月异,其重要标志如下。 1) 船舶大型化 在20世纪60年代,1万载重吨的船就可称为“万吨巨轮”,2000...
-
船舶翻译
2009-5-12
- 随着船舶日趋大型化和自动化,对船用设备的质量和性能要求越来越高,世界上许多设备厂家在追求质量和利润的同时, 对船用...
-
船舶翻译
2008-9-20
- 海事英语是航海领域广泛应用的专业英语语言,其外延特征突出,内涵意义复杂,既有普通英语的语言共性,又有海事英语的专业...
-
船舶翻译
2008-9-20
- 海事英语是航海领域广泛应用的专业英语语言,其外延特征突出,内涵意义复杂,既有普通英语的语言共性,又有海事英语的专业...
-
船舶翻译
2009-5-12
- 随着船舶日趋大型化和自动化,对船用设备的质量和性能要求越来越高,世界上许多设备厂家在追求质量和利润的同时, 对船用...
-
船舶翻译
2009-5-12
- 当代航海科学技术 20世纪下半叶,伴随整个科学技术的迅猛发展,航海科学技术的进步日新月异,其重要标志如下。 1) 船舶大型化 在20世纪60年代,1万载重吨的船就可称为“万吨巨轮”,2000...
-
船舶翻译
2009-5-12
- 船舶是由许多部分构成的,按各部分的作用和用途,可综合归纳为船体、船舶动力装置、船舶舾装等三大部分。 船体是船舶的...
-
船舶翻译
2009-5-13
- 游艇产业兼具劳动密集、技术密集、知识密集、资金密集和文化密集等特点,因其具有较长的产业链而被誉为“漂浮在黄金水道上...
■ 工程翻译精彩